Steuerungen

Die Steuerungspläne, die von Bft entwickelt wurden, haben eine einheitliche Konfiguration, das erleichtert dem Installateur die Arbeit erheblich. Die Steuerungspläne können Antriebe für 24V oder 230V…

-

They are part of the range:

Integrierte Steuerung für die Schrankenserie Maxima

They are part of the range:

Steuerung mit Trimmer und Tippschalter für einen Antrieb, 230 V - 70 W

They are part of the range:

Steuerung mit Display für einen Antrieb, 24 V - 70 W

Steuerung für Fußgängertüren.

They are part of the range:

Quadro di comando a display per uno o due operatori elettromeccanici 24V per porte di garage basculanti da 230V/200W. La ricevente radio bi-canale è incorporata. Dispone di un sistema anti-schiacciamento basato sulla tecnologia D-Track, gestisce il rallentamento in apertura e chiusura e dispone di una funzione di autoapprendimento elettronico. Tra le funzioni principali abbiamo la richiusura automatica, chiusura rapida, blocco impulsi e mantenimento blocco. Supporta i protocolli U-LINK ed EELINK.

They are part of the range:

Quadro di comando a dip switch e potenziometri per uno o due operatori da 230V/500W utilizzato nei cancelli scorrevoli, battenti, serrande e basculanti con gestione fino a due coste (di cui una del tipo 8K2). La ricevente radio bi-canale è incorporata. Con i potenziometri possiamo gestire, oltre al tempo di chiusura automatica, anche la forza delle ante ed il tempo di rallentamento. Tra le funzioni abbiamo l'apertura pedonale (solo da radiocomando), la chiusura rapida, e la funzione del blocco impulsi. La rilevazione dei guasti avviene tramite LED.

Steuerung mit Display für 1 oder 2 in Virgo integrierte Antriebe.

They are part of the range:

Quadro di comando a dip switch e potenziometri per uno o due operatori elettromeccanici 24V per cancelli a battente da 230V/80W. La ricevente radio bi-canale è incorporata. La regolazione della coppia è elettronica con un sistema per il rilevamento degli ostacoli. La forza delle ante, lo spazio di rallentamento sono regolabili con i potenziometri. Tra le funzioni principali abbiamo la richiusura automatica, chiusura rapida, blocco impulsi in apertura e il colpo di ariete in apertura. Supporta il protocollo EELINK.

They are part of the range:

Scheda con alimentazione a 230V/1200W che permette di pilotare, tramite un deviatore a tre posizioni, fino a 2 motori per tapparelle oppure gruppi di motori.

They are part of the range:

Quadro di comando a display per un operatore 230V/750W utilizzato nei cancelli scorrevoli, porte sezionali industriali e sbarre automatiche, con funzionamento di rilevamento ostacoli ottenibile con costa sensibile oppure con encoder BFT. Gli ingressi di comando sono configurabili, il ricevitore radio è incorporato con tecnologia rolling code e le morsettiere sono colorate ed estraibili per rendere più agevoli le operazioni di cablatura.

Quadro di comando a display per uno o due operatori 230V utilizzato nei dissuasori di sosta di tipo elettromeccanico o idraulico. Può gestire fino a quattro dissuasori contemporaneamente (o due nel caso dei modelli Xpass 1200) ed ha uscite configurabili ed un connettore per una ricevente radio 433 MHz con memoria a 2048 codici opzionale.

They are part of the range:

Steuerung für 1 oder 2 Antriebe für Schwingtore.

They are part of the range:

Control panel for one operator for industrial sectional doors

They are part of the range:

Steuerung, max. 230 V für Rollläden oder Rolltore

They are part of the range:

Universal-Steuerung mit Potentiometer für einen einphasigen Antrieb mit 230 V

They are part of the range:

Universalsteuerung mit Display für einen oder zwei Dreh- oder Schiebetorantriebe, 230 V - 650+650 W. Wesentliche Eigenschaften: abziehbare Klemmenleisten, Programmierung und Diagnose mit Display, integrierter Vier-Kanal-Empfänger, elektrische Sperre, elektronischer Drehmomentbegrenzer, elektronisch gesteuerte Verlangsamung beim Öffnen und Schließen, Endschalter-Eingänge getrennt für jeden Motor, Möglichkeit der Ampellichtsteuerung und Vorheizung der Hydraulikantriebe, Wochen-Zeitschaltuhr, Möglichkeit zum Löschen einer bestimmten Fernbedienung, Anpassung der 4 Funkkanäle, individuelle Einstellung der Dauer des personalisierten Ausgangs, Empfindlichkeit der Hinderniserfassung regulierbar.

Control board for 230V and 1200W operator for rolling shutters with maximum manoeuvrable power supply. Main characteristics: Dedicated output for the blinker, availability of open, start, photocell and safety edge (tested) inputs, antenna and receiver integrated Logic and regulations: adjustable working time, option of selecting the kind of safety edge (N.C. contact/8K2 resistance) selectable, wireless memorizing of transmitters CLONE and REPLAY, operation in line with 2 or 4 step logic, exclusion of photocell active when opening, hold to run mode available.

Quadro di comando a dip switch e potenziometri per uno o due operatori da 230V/800W utilizzato nei cancelli a battente e porte industriali a libro con gestione di una costa sensibile e possibilità di verifica degli ingressi sicurezza. Può gestire il rallentamento del cancello sia nella fase di apertura che in quella di chiusura. Può gestire anche il collegamento con una elettroserratura EBP oppure con una ECB (con scheda aggiuntiva ME). Il ricevitore radio è incorporato con tecnologia rolling code. Le morsettiere sono colorate ed estraibili per rendere più agevoli le operazioni di cablatura.

They are part of the range:

Quadro di comando a display per uno o due operatori elettromeccanici 24V utilizzato nei cancelli a battente da 230V/500W (nella versione Power). La ricevente radio bi-canale è incorporata. Dispone di un sistema anti-schiacciamento basato sulla tecnologia D-Track, gestisce il rallentamento in apertura e chiusura e dispone di una funzione di autoapprendimento elettronico. Tra le funzioni principali abbiamo la richiusura automatica, chiusura rapida, apertura parziale, funzionamento a uomo presente.

Quadro di comando a dip switch e potenziometri per uno o due operatori da 230V/300W utilizzato nei cancelli battente, con gestione di una costa sensibile e possibilità di verifica degli ingressi sicurezza. Può gestire anche il collegamento con una elettroserratura EBP oppure con una ECB (con scheda aggiuntiva ME). Il ricevitore radio è incorporato con tecnologia rolling code. Le morsettiere sono colorate ed estraibili per rendere più agevoli le operazioni di cablatura.

They are part of the range:

Steuerung für einen Antrieb 230/400 V für Schiebetore

They are part of the range:

Steuerung für 1 oder 2 Antriebe für Garagenschwingtore

They are part of the range:

Wählen Sie bis zu 3 Produkte
    Kein Produkt ausgewählt

    Steuerungen

    Die Steuerungspläne, die von Bft entwickelt wurden, haben eine einheitliche Konfiguration, das erleichtert dem Installateur die Arbeit erheblich. Die Steuerungspläne können Antriebe für 24V oder 230V bewegen und können mittels einer U-Link-Plattform nach außen kommunizieren.

    Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Bitte laden Sie die Seite neu oder versuchen Sie es später erneut.